Modul ingenios prin care olandezii au rezolvat problema poluarii fonice din jurul aeroporturilor. Puțini s-ar gândi la așa ceva

Aeroportul Schiphol din Amsterdam, situat la doar 9 km sud-vest de oraș, este al treilea cel mai aglomerat aeroport din Europa și unul dintre cele mai mari din lume. Într-un an mediu, peste 63 de milioane de pasageri trec prin Schiphol. Pe aeroport se operează 479.000 de zboruri către și dinspre diferite destinații internaționale. Are o medie de aproximativ 1300 de zboruri în fiecare zi, sau un zbor în fiecare minut. Cu alte cuvinte, Schiphol este foarte ocupat și foarte mare.
Când armata olandeză a construit prima dată o pistă de aterizare aici în 1916, au ales locul pentru că era o câmpie întinsă, fără vreo construcție prin preajmă. De-a lungul deceniilor, întinderea plată a polderului Haarlemmermeer a devenit una dintre zonele cele mai dens populate ale țării, iar zgomotul produs de aeroport a devenit o problemă enervantă pentru locuitori.
De ani de zile, locuitorii s-au plâns de zgomotele produse de fiecare dată când o aeronavă decorează sau aterizează pe aeroport. Aceste unde sonore se propagă foarte ușor datorită reliefului plat din zona Haarlemmermeer. Când aeroportul și-a deschis cea mai lungă pistă în 2003, locuitorii au putut auzi zgomotele produse de aeronave de la mai mult de 28 km distanță.
Ulterior, oficialii aeroportului au observat că după ce terenul arabil dintre pista și așezările din jur a fost arat, zgomotul a scăzut. Au început să săpe o serie de garduri vii și șanțuri în partea de sud-vest a aeroportului, chiar lângă marginea pistei. Distanța dintre crestături este aproximativ echivalentă cu lungimea de undă a zgomotului din aeroport, care este de aproximativ 10 metri. Există 150 de coline perfect drepte și simetrice acum în zonă. Aceste crestături simple funcționează ca niște bariere împotriva sunetelor, reducând zgomotul produs de aeroport la jumătate. O soluție ingenioasă care a rezolvat simplu o parte a problemei…
sursa: Gizmodo / Smithsonian / Landscape The Journal
traducere și adaptare: Radu Ungureanu
Cunoaşte Lumea --> Prima pagină
Adauga un comentariu